http://iservice.libertytimes.com.tw/liveNews/news.php?no=346970&type=%E5%8D%B3%E6%99%82%E6%96%B0%E8%81%9E人類初登月球文件曝光 體現阿姆斯壯原意 【18:05】
〔中央社〕一份人類初次登陸月球的飛行計畫,證明美國太空人阿姆斯壯(Neil Armstrong)當年想說的是:「這是一個人的一小步,卻是人類的一大步」(One small step for A man, one giant leap formankind)。
英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,這份極為罕有的文件,據信是阿姆斯壯唯一一次將這句話付諸文字,預計在拍賣會拍出5萬5000英鎊高價。
當時正在隔離受檢的阿姆斯壯,於這份文件上題字並簽名,再交付美國航空暨太空總署(NASA)發言人麥里希(John McLeaish)。麥里希確認後註明日期,並在背面寫上聲明。
麥里希2001年接受專訪時表示,他曾詢問阿姆斯壯那句話的意思,阿姆斯壯回應:「我知道自己想表達什麼。」
當年,阿姆斯壯在飛行計畫上寫下這句後來舉世聞名的話語。
麥里希將文件珍藏在辦公室數年之久,成為他最珍貴的收藏之一,直到他2007年逝世,這份文件才遭到拍賣。
阿姆斯壯曾在自傳中表示,他從未將這句話付諸文字。但專家相信,他返回地球時曾順手寫下,但完全忘記這回事。
飛行計畫還附有已故的麥里希之妻佩西親筆信函。她曾表示,丈夫對擁有阿姆斯壯致贈的禮物相當自豪。
私人收藏家委託邦瀚斯拍賣公司(Bonhams)4月13日於紐約拍賣這份文件,引發各界關注。
拍賣專家海利(Matthew Haley)說:「這可能是20世紀最令人難忘的一句話,更由說話者親筆寫下。這份文件非常珍貴,是阿姆斯壯在隔離檢疫期間,或與麥里希對話之際為他寫下。」
「麥里希在背面寫道:『阿姆斯壯完成初登月球任務,1969年8月9日接受隔離檢疫時,為我簽署這份文件,以資證明』。」
邦瀚斯倫敦總部發言人柯里(Andrew Currie)說:「這是相當獨特的物品,內含歷史性重大意義。」
阿姆斯壯這句深具指標性的話,真正想表達的涵義引發多年激辯。
當年從月球回傳的話語,地球上5億人聽見阿姆斯壯表示,One small step for man, One giant leap for mankind. 他似乎不小心漏掉句子中的a,讓這句話失去原意。(譯者:中央社鄭竹雅)