http://www.hkatvnews.com/v3/share_out/_content/2010/05/26/atvnews_140117.html2010-05-26
俄羅斯模擬上火星的實驗計劃尚有約一星期展開,中方其中一個重要研究項目是中醫在太空的應用,他們不單要克服語言障礙,還要向其他國家的研究人員解釋中醫的理論。
有份在俄羅斯設在地面的實驗艙模擬上火星的王躍,在當地接受入艙前的培訓,部分項目的工作亦開始了,包括收集參與實驗六人的體溫、血液和尿液等樣本,王躍身心狀態都良好。
參與這次實驗的成員分別來自歐洲和俄羅斯,中方的研究人員早前跟王躍一起參與培訓,先要克服語言這一關:「他(王躍)剛去的時候,可能在外語這個交流方面,可能有一定的障礙,我還負責培訓過程中的翻譯,俄語培訓的時候,我可能給他做一些解釋,或者是幫助俄羅斯人講解的時候,幫他翻譯一些東西。」
當中四診儀即是好像中醫師替病人望、聞、問、切的儀器,入境俄羅斯的清關時間比較長,培訓和講解安排在最後,外國人不了解中醫理論,要他們明白經絡、陰虛陽盛、精氣不足等概念,翻譯人員都感到很吃力,但外國人覺得中醫很神奇,培訓完之後會主動來把脈,想了解多些當中的奧秘。
為期一年半的模擬上火星實驗計劃會在下星期四展開。